Главная » 2021 » Январь » 31 » Гюнтер Айх
18:56
Гюнтер Айх
1 февраля 1907 года родился Гюнтер Айх / Gunter Eich (1907–1972; 65 лет).
 
Со дня рождения 114 лет.

Направление – реализм.
Жанры – стихотворение.
Язык произведений – немецкий.

Гюнтер Айх – немецкий (ФРГ) писатель. Член "Группы 47".

Первую известность Г. Айху принесли сборники стихов "Метро" (1949), "Послание дождя" (1955), "К делу" (1964). Стихи Г. Айха отличаются гуманистической направленностью.

В СССР стихи Г. Айха публиковались с 1960 года в переводах Евгения Витковского и Вячеслава Куприянова.

***
О том позаботились,
чтобы бедные без молитвы не засыпали.
Товарный поезд говорит, что ему предписано.
Слово за словом падают капли воды.
Поутру ветер читает
начинающие сохнут листья.

Молитвы, где просят о том, что случится,
дневное уничижение,
соль на раны,
каменный хлеб,
и путь не столь дальний.

Утешения спрятаны:
В куче мусора усиливает роза,
теряя лепестки,
свой вожделенный аромат.
(пер. Вячеслава Куприянова)


ДЛИННЫЕ СТИХИ

НОРМАЛЬНО
Скажи ему,
надо вилку держать в левой
и нож в правой.
Не касается одноруких

ОСТОРОЖНОСТЬ
Каштаны цветут.
Во внимание принимаю,
но не высказываюсь.

УВЕРЕННОСТЬ
В Салониках
я знаю одного, кто меня читает,
и одного в Бад-Наугейме.
Итого: уже двое.
(пер. Вячеслава Куприянова)


ГЕОМЕТРИЧЕСКОЕ МЕСТО

Мы продали нашу тень,
она висит на стене в Хиросиме,
сделка, о которой мы ничего не знаем,
мы просто растерянно загребаем прибыль.

Дорогие, пейте мое виски,
мне уже не найти ту пивную,
где осталась моя бутылка
с моей монограммой
как свидетельство чистой совести.

Я в дар не принес пфенниг
в Рождество Христово,
но я видел на холмах Дунайской школы
правнуков псов, натасканных на людей,
и выдерживал их взгляд.

Теперь я хочу вместе с жителями Хиросимы
забыть о сожженной коже,
я хочу пить и петь песни,
петь после выпитого виски,
я хочу гладить псов, чьи предки
бросались на человека
за колючей проволокой в каменоломнях.

Ты, тень моя
на здании банка в Хиросиме,
я хочу иногда
навещать тебя со всеми псами
и пить в твою честь
и за благо нашего счета.

Музей сровняют с землей,
перед этим
я прошмыгну к тебе
под твою ограду,
под твой смех, наш зов о помощи,
и мы снова сойдемся друг с другом,
твой след в след моих подошв,
с точностью
до секунды.
(пер. Вячеслава Куприянова)
Категория: День рождения писателя | Просмотров: 2058 | Добавил: venedy | Теги: писатель, Гюнтер Айх
Всего комментариев: 0