Главная » Статьи » Загадки русского языка

Виды заимствований
Загадки русского языкаЗадания:
1
Экзотизмы, этнографизмы – слова, употребление которых вызывает ассоциации с конкретными странами, территориями: коррида, тореодор, пикадор, тореро – ассоциируются с Испанией

Варваризмы – иностранные слова, которые еще не освоились в русском языке: шерше ля фам, Nota bene!, аватар, уик-энд, респект.

Интернационализмы – слова, используемые в одинаковой звуковой оболочке и с одинаковым значением в целом ряде неродственных языков: субъект, объект, биология.

Кальки – заимствования путем буквального или поморфемного перевода слова: небоскреб – англ. Sky-scraper, греч. алфавит – рус. азбука, греч. орфография – рус. правописание.

 
«Русификация» заимствований
 
Для того чтобы иностранное слово перестали считать «чужаком», заимствованное слово должно претерпеть целый ряд изменений:

1) фонетические изменения:
– в русском языке нет придыхательного согласного [h], поэтому при заимствовании этот звук передаётся то как [г], то как [х]: лат. hibrida – рус. гибрид,  англ. happу end – рус. хеппи-энд, либо вообще не передается (история из греч.);
– твёрдые согласные перед [э], как правило, смягчаются: текст, термин, музей, демонстрация, вектор.
2) морфологические изменения. Слова подчиняются грамматическим нормам русского языка:
– отбрасываются иноязычные аффиксы (лат. nervus – нерв, греч. sinodos – синод);
– приобретаются новые, русские аффиксы (лат. classicus – рус. классический, франц. beige – рус. бежевый);
– может измениться принадлежность к той или иной категории: лат. credo «верую» – глагол, рус. кредо – существительное; франц. royal «королевский» – прилагательное, рус. рояль – существительное.
3) семантические изменения:
– расширение значения заимствования (греч. poiesis – «творчество» и рус. поэзия  – 1. Искусство слова 2. Стихотворная речь. 3. Совокупность произведений какого-либо народа, времени, поэта. 4. Очарование, обаяние).
– сужение значения (англ. champion – «борец, победитель, защитник» и рус. чемпион – «победитель в соревнованиях по какому-либо виду спорта»).
– переосмысление (франц. bras – «рука» и рус. бра – «настенный светильник»).
Категория: Загадки русского языка | Добавил: antiq (13.09.2017)
Просмотров: 13 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar