Главная » 2018 » Март » 20 » Александр Семенович Шишков
05:33
Александр Семенович Шишков
Алекса́ндр Семёнович Шишко́в20 марта родился Алекса́ндр Семёнович Шишко́в (1754–1841).

264 года

Александр Семёнович Шишков – российский государственный деятель, филолог, публицист, переводчик. В филологии занимался вопросами сравнительного и славянского языкознания, считал, что старославянский и русский языки должны быть ведущими, а русский язык является основой для других славянских языков. Выделял общие корни слов на основе случайного звукового совпадения звуков. Был активным противником языковых заимствований.

Он вышел в отставку с военной службы в чине вице-адмирала, таким образом выразив несогласие с проводимыми либеральными реформами императора Александра I. Новый взлет и выход из опалы был связан с Отечественной войной 1812 года, когда царь вспомнил о нем, назначив государственным секретарем вместо отправленного в ссылку Михаила Сперанского. Вовремя войны Шишков составлял все царские манифесты. Александр I отметил заслуги адмирала назначением его президентом Российской академии и членом Государственного совета, а позже поручил возглавить министерство народного просвещения. На этом посту Шишков восстановил сословность школы, ввел крайне суровый цензурный устав.

Членом Российской академии он был с 1796 года, прославился как автор знаменитой эпитафии на смерть полководца Александра Суворова: "Остановись, прохожий! Здесь человек лежит, на смертных непохожий". 

Но самой интересной стороной деятельности отставного моряка стала его борьба за чистоту русского языка. С этой целью он написал "Рассуждение о старом и новом слоге российского языка", с консервативных позиций начав борьбу с языковой реформой Николая Карамзина. Адмирал призывал вернуться от наполненных "французской заразой светских писаний" к языку священного писания и духовных книг.
С этой целью он организовал литературное общество "Беседа любителей русского слова", заседавшее в доме Гавриила Державина. Шишков, как мог, сопротивлялся появлению иностранных слов в родном языке, предлагая, например, именовать галоши мокроступами, а бильярд – шарокатом. При этом он старался отыскать смысл в каждом существующем слове языка. Так, ястреб – это птица, которая "яству теребит". Можно вспомнить еще один труд Шишкова "Славянорусский корнеслов" с характерным подзаголовком "Язык наш – древо жизни на земле и отец наречий иных", а также приписываемое адмиралу выражение, состоящее только из русских слов: "Хорошилище в мокроступх грядет по гульбищу мимо водомёта из позорища на ристаалище". Перевод с русского на русский: "Франт в галошах идет по бульвару мимо фонтана из театра в цирк".
Категория: День рождения филолога | Просмотров: 579 | Добавил: venedy | Теги: Шишков
Всего комментариев: 0
avatar