Фразеологизмы в российской литературе
За знакомой строкой Российские писатели и поэты Крылатые слова
А    Б    В    Г    Д    Е-Ё    Ж    З    И    К    Л    М    Н    О    П    Р    С    Т    У    Ф    Х    Ц    Ч    Ш    Щ    Э    Ю    Я    A-Z
 
Рисунок И. А. ШушаринойФразеология русского языка – сокровищница народной мудрости, в ней, как в зеркале, отражается русский национальный характер, особенности национального мировосприятия.

Фразеологизмы очень часто употребляются в прозе и в поэзии, создают неповторимость, творческую индивидуальность стиля писателей. Фразеологизмы передают тончайшие смысловые и эмоциональные оттенки, характеризуют человека и его поступки, кратко и емко обрисовывают различные жизненные ситуации, формируют картину мира писателя, раскрывают идейно-нравственные особенности произведения.

Раздел "Фразеологизмы в российской литературе" посвящён употреблению фразеологизмов в произведениях российских писателей, творчество которых изучается в среднем и старшем звене школы. В качестве базовых выбраны циклы учебников по литературе издательств "Просвещение", "Баласс", "Дрофа", "Мнемозина", "Русское слово".
 
Целевая аудитория

Материал будет интересен широкому кругу читателей, в том числе учащимся средних и высших учебных заведений, учителям, преподавателям филологических факультетов.
 
Построение словарной статьи

В словарной статье приводится фразеологизм в его исходной форме, даются стилистические пометы и указания на эмоционально-экспрессивную характеристику: ироническое, пренебрежительное, торжественное, возвышенное, неодобрительное, презрительное, устаревшее, шутливое, книжное, просторечное.

Далее приводится контекст – фрагмент текста, в котором употребляется фразеологизм, выделенный курсивом. Указывается автор и название произведения. В качестве иллюстративного материала выступают художественные и публицистические тексты современных авторов (период с конца ХХ в. по настоящее время), показывающие использование фразеологизмов в живой русской речи.
 
Структура словарной статьи
Учебники, в которые включено произведение
 
Фразеологизм

разг., ирон. Значение фразеологизма

Фрагмент текста из российской литературы, включённой в школьную программу, в котором содержится фразеологизм.
Автор произведения
Название произведения
 
Современный контекст:

Значения и примеры употребление фразеологизма в текстах конца ХХ – начала XXI века.

Принятые сокращения
в. – век
возв. – возвышенное
ирон. – ироническое
итал. – итальянский язык
книж. – книжное
...-л. - либо
неодобр. – неодобрительное
презр. – презрительное
пренебр. – пренебрежительное
прост. – просторечное
разг. – разговорное
т. – том
торж. – торжественное
устар. – устаревшее
ч. – часть
шут. – шуточное
Примечание

Обращаем ваше внимание на то, что крупные произведения в учебниках среднего звена часто публикуются в сокращении. В этом случае комментарии предлагаются только к тому объёму текста, который представлен  в учебнике. Произведения, изучаемые в старшем звене, комментируются в полном объёме.
Е. Р. Ратушная Е. В.Гаева