Главная » 2017 » Ноябрь » 9 » макарун
21:12 макарун | |||||||||||||||||||||
Слова XXI века
(пополняемый онлайн-словарь)
Автор-составитель И. А. Шушарина А Б В Г Д Е-Ё Ж-З И-Й К Л М Н О П Р С Т У-Ф Х-Ц Ч-Ш Щ-Э Ю-Я A-Z 1-... макару́н, м.
Варианты: ! неправ. макаро́н Производные: нет Синонимы: кокосовое печенье, кокосанки Происхождение: от англ. macaroon [ˌmækəˈruːn] <= итал. macare "мять, месить".
Это американское печенье появилось на прилавках российских магазинов в середине 1990-х годов под названием "кокосанки". В 2010-х годах это печенье всё чаще называют по-американски макарунами. В 2010-х годах из изысканной французской кухни к нам пришло миндально-белковое пирожное, имеющее название макарон (франц. macaron). По происхождению и английское, и французское слово восходят к одному и тому же итальянскому глаголу. Их относительное созвучие привело к возникновению паронимической пары. Сыграло свою роль и созвучие с итальянским по происхождению словом макароны, которое в русском языке известно с конца XVIII века (именно в это время в Одессе открылась первая в Российской империи макаронная фабрика). Видимо, в связи со стремлением избежать омонимии с давно известным в русском языке словом связано то, что названия американского печенья и французского пирожного не только путают, но и по отношению к обоим десертам применяют одно название – макарун. Пример путаницы названия: Рецепты макарунов в домашних условиях с фото и видео <...> Существует множество рецептов макарунов, но похожи они в одном: основа для пирожных – меренга на миндальной муке. (http://notefood.ru/retsepty-blyud/vy-pechka/prigotovlenie-makarunov-s-foto.html) ![]() Фиксация в словарях:
![]() | |||||||||||||||||||||
|